ИноСМИ - Все, что достойно перевода

Как иностранные СМИ изображают Россию.
Мы переводим. Вы делаете выбор

Сюжет

Рашагейт: расследование связей администрации Трампа и России

Материалов: 610
Матрешки в одном из сувенирных магазинов в Санкт-Петербурге

Russiagate и Демократическая партия — для дураков

Создается впечатление, что настоящий карточный фокус с Россией направлен не против Трампа, а против прогрессистов и либералов. Связанные с Россией обвинения скорее всего не смогут свергнуть Трампенштейна с трона. Эта истерия сосредоточила общественное внимание на том, чем Трамп не является, отвлекая от того, что он действительно из себя представляет.

Президент США Дональд Трамп

WP: Трамп и Путин мастерски манипулируют общественным мнением

Кажется, в нарративе о Трампе что-то сдвигается. Демократы, если судить по статье одного из ведущих авторов «Вашингтон Пост», наконец начали видеть в обыгрывающем их на каждом шагу президенте расчетливого и коварного политика. Впрочем, до отрезвления им еще далеко — в русский заговор они верят по-прежнему.

The Washington Post logoThe Washington Post, США
61732
Кандидат в президенты США от Демократической партии Хиллари Клинтон

Антология абсурда: как демократы переоценивают российскую мощь и степень ее угрозы США (TNI)

Перед нами антология абсурдных высказываний о России со стороны Демпартии США. Тут и подозрение, что среди конгрессменов-республиканцев есть русские агенты, и сравнение публикации переписки Хиллари Клинтон с Перл-Харбором и терактами 11 сентября. Причем, новый маккартизм исходит от критиков Маккарти.

Логотип The National InterestThe National Interest, США
126811
Американский миллиардер Дональд Трамп и «Мисс Вселенная – 2012» Оливия Калпо

The Times: отчет о связях Трампа с Россией не стоит бумаги, на которой написан

The Times возвращается к скандалу вокруг так называемого досье Стила, в котором утверждалось, что у российских спецслужб имеется компромат на Трампа. По словам эксперта, досье основано на сведениях из ненадежных источников, содержит «признаки вымысла» и, вероятно, полностью сфабриковано.

логотип the timesThe Times, Великобритания
106923
Глава ФБР Кристофер Рэй на слушаниях в палате представителей США. 7 декабря 2017

Экс-директор ФБР и ЦРУ: над страной, которую я люблю, нависла страшная угроза (NYT)

Уильям Уэбстер с 1978 по 1987 год был директором ФБР, а с 1987 по 1991 год — директором ЦРУ. В статье в «Нью-Йорк таймс» он с разочарованием пишет о деятельности Трампа и его нападках на работу ФБР. Он не сомневается в неопровержимости доказательств вмешательства России.

The New York Times logoThe New York Times, США
147152
Генеральный инспектор Минюста США Майкл Хоровиц

Politico: ключевые выводы о расследовании российского вмешательства

После провала версии о «сговоре» Трампа и России американская общественность поставила вопрос: откуда вообще взялась эта версия, три года ссорившая США и РФ? Ответ на 434 страницы пытается дать генинспектор США Майкл Горовиц. Отказываясь видеть в действиях ФБР и Минюста русофобию, он тонет в деталях.

PoliticoPolitico, США
83116
Сенатор Джон Кеннеди

WP: говоришь о вмешательстве Украины — значит, российский пропагандист

Сторонники и противники Трампа и импичмента продолжают перекидывать друг другу мяч в американской прессе. Корреспондент «Вашингтон пост» опровергает слова республиканца, который, по его мнению, «изверг струю российской пропаганды», поддержав версию об украинском вмешательстве в американские выборы.

The Washington Post logoThe Washington Post, США
103043
Президент РФ Владимир Путин и президент США Дональд Трамп перед рабочим заседанием лидеров экономик форума Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества. 11 ноября 2017

The Guardian: «недооценивать русских крайне опасно»

Как утверждают авторы новой книги, разведка Великобритании знала о возможных связях Трампа с Кремлем, но правительство Терезы Мэй, включая Бориса Джонсона, занимавшего тогда должность министра иностранных дел, решило не давать этому делу ход, чтобы не оскорбить президента США.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
4221398
Дональд Трамп и Владимир Путин перед встречей в Хельсинки

LAT: Путин за кулисами драмы об импичменте

Действия Трампа в отношении России были противоречивыми и сбивали с толку. Но если вопрос заключается в том, кто извлек выгоду из действий Трампа на Украине и в других странах, ответ будет однозначным — Владимир Путин, утверждает автор.

Los Angeles Times logoLos Angeles Times, США
102584
Дональд Трамп обедает в закусочной в Дандолке, штат Мэриленд

Теперь и бургер: почему Трамп популярен в России (CNN)

Взгляды России на Трампа и его возможный импичмент носят сложный и противоречивый характер, который присущ этой стране в целом, пишет автор. Русские с удовольствием смакуют хаос и при этом жаждут стабильности. И им мало дела до оппонентов их американского друга.

логотип CNNCNN, США
82578
Хиллари Клинтон на пресс-конференции в ООН

The Nation: демократы США насквозь пропитались тошнотворной русофобией

Стивен Коэн, специалист по России, не устает повторять, что демократический истеблишмент США насквозь пропитался тошнотворной русофобией. Он не верит в Рашагейт и считает, что ведущие американские СМИ под предводительством демократов и спецслужб США занимаются фабрикацией клеветы на Трампа и на Владимира Путина.

The Nation logoThe Nation, США
149192