Как же спортивные комментаторы это делают? Пишут ли они свои репортажи о футболе/теннисе/крикете непосредственно во время соревнований, а затем дописывают к ним вступление, когда им становится известен результат?

 

Или же они ждут, пока все закончится, прежде чем начать писать? Или они стараются угадать, каков будет результат соревнования, быстро пишут свои репортажи, а потом быстро переписывают их, когда футболист, бьющий с обеих ног, или сомнительное удаление с поля вдруг переворачивают все с ног на голову в последние пять минут игры?

 

Никто никогда мне об этом не рассказывал. Меня к этому не готовили. Всю свою жизнь я мечтал стать спортивным репортером, и спустя 20 лет в журнализме – новостей, историй, репортажей из парламента и ресторанов – я, наконец, внезапно осуществил свою мечту. И я не имею ни малейшего понятия о том, что теперь с этим делать.

 

Я говорю «осуществил свою мечту». Но теперь я смотрю не футбол, крикет и даже не  теннис. Это синхронное плавание.

 

Это такое специфическое испытание в Олимпийском центре водных видов спорта. Это некое квалификационное состязание для команд-аутсайдеров за последние три места в европейских Олимпийских играх (если я не путаю). Оно давало возможность окончательно определиться с составом команд (как я полагаю), но более всего всем, кто участвует в подготовке Олимпийских игр – стюардам, полиции, работникам транспорта, бригадам скорой помощи, поставщикам и журналистам (таким как я, которые будут освещать события этих летних Олимпийских игр, да поможет нам Бог) – попробовать себя перед будущими репетициями в преддверии самих Игр и того, что последует за ними (оживленный гул в восточном Лондоне, или пустота, или ветер с перекати-поле?)

 

Итак. Я собираюсь пристально наблюдать за событиями этого дня и заниматься своим репортажем. Начнем сначала.

 

Жарким днем в переполненном центре водных видов спорта, где случилось нечто страшное с системой отопления и где даже японские корреспонденты (единственная нация, которая также как и я решила освещать это событие) залили потом свои лэптопы, россияне одержали оглушительную победу в этих важных соревнованиях.

 

Первая группа девушек, выступавшая на соревновании (обычно говорят «девушек»? «женщин» звучит несколько нелепо) были из Народной республики Корея – это, по-моему, плохие корейцы, которые на севере. Несомненно, их музыка и четкость исполнения были поистине военными. Они набрали 84,9 балла, что, очевидно, является хорошим результатом, и мне бы не хотелось, чтобы корейцы с той же точностью пустили в ход свой ядерный потенциал. Или даже маленький пистолет.

 

Спортсмены из Сан-Марино, выступавшие следующими, показали более впечатляющие результаты в синхронном плавании, чем в футболе, однако не намного. А финны отправили на соревнование парочку откормленных великанш, которые выглядели еще хуже. В костюмах турчанок было слишком много оранжевого цвета, и они тонули. После этого в бассейн прыгнули россиянки, которые, как мне сказали, были чемпионками мира, и получили 97,8 балла – это больше, чем все то, что удалось завоевать их предшественницам вместе взятым. Поэтому в этот момент мы все уже могли спокойно отправиться домой. Однако этого никто не сделал.

 

Мне кажется, что сейчас самое подходящее время для того, чтобы сообщить вам, что поезд Javelin от станции Сент-Панкрас до международной станции в Стратфорде просто потрясающий. Меньше шести минут! К тому времени, как я прошел четыре вагона в поисках свободного столика, мы уже были на месте. С таким уровнем обслуживания Игры здесь настолько же хороши, как и в центре Лондона. 

 

Станция представляет собой пустой бетонный каньон, но парк и его окрестности (вас заставляют пройти через торговый центр Westfield, чтобы туда попасть) великолепны: красивые здания архитектора Захи Хадида и по-настоящему хорошие сетевые рестораны, такие как Wahaca, Bumpkin, The Real Greek и Cabana, где я попробовал обжаренные на решетке куски баранины, свинины и морского ангела (хотя рыбу можно было бы обернуть беконом, чтобы защитить ее от открытого огня).

 

Подождите, в воду прыгнула еще одна группа кореянок – на этот раз хороших – и они набрали 86,8 балла! Плохие корейцы выглядят не слишком счастливыми. Это может стать главным событием, и нам очень повезло, что ранее на этой неделе ракетные испытания не состоялись, иначе всех нас могли поджарить еще до начала Олимпийских игр.

 

Теперь я не могу решить, стоит ли брать интервью у участников соревнования. Очевидно, любая девушка в бикини, на которую я укажу в разговоре с чиновником олимпийского комитета, должна будет подойти и поговорить со мной. Это заставляет чувствовать себя немного Сильвио Берлускони, если вы меня спросите.

 

Ох, я должен поговорить с этими девушками из Чехии…

 

Сейчас выступает Америка, и ее болельщики кричат «США! США!» Как банально. И они выступают под песню Think Ареты Франклин, как и турчанки. Предсказуемая мелодия танцплощадки колледжа. Следующий!

 

А в бассейн тем временем прыгнула пара спортсменок. Это уже не команда. Только две девушки в гигантском бассейне. Кажется, будто мы наблюдаем за парочкой восьмилетних близняшек, которые пытаются произвести впечатление на своих родителей в бассейне у отеля «смешными» ныряниями и брызгами. Зрителям это нравится. Особенно музыка из фильма о Борате, под которую выступают девушки из Казахстана. Атмосфера великолепна. А девушки из Дании выступают под музыку Мита Лоуфа. Они поистине поразительные спортсменки – ни один участник Олимпийских игр не может так надолго задерживать дыхание (кроме того парня, который после соревнований моет туалеты). И условия здесь потрясающие. Все это должно войти в нужный ритм к июлю.

 

В конце концов, Россия все-таки одержала победу (мы, ветераны нашей профессии, редко ошибаемся в таких вопросах). Однако блестящее выступление испанок сделало их вторыми в соревновании. Я был убежден, что по баллам они превзойдут россиянок, и стоя ожидал объявления их результата – удивительно, насколько сильно вас могут увлечь эти соревнования. В ходе состязаний были фальстарты сначала у итальянок и француженок, а потом у японок, которых считали одними из фавориток и которые завоевывали медали на всех Олимпийских играх с момента введения на них синхронного плавания (отсюда и большое количество японских репортеров, которые не слишком обрадовались баллам своих спортсменок и ринулись брать у них интервью еще до того, как последние выбрались из бассейна), случился какой-то кошмар, хотя у них все еще есть возможность пройти отборочные соревнования, если они успешно справятся со свободной программой в пятницу. И, и, и… Олимпийские игры обещают быть потрясающими!

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.