ИноСМИ - Все, что достойно перевода

Как иностранные СМИ изображают Россию.
Мы переводим. Вы делаете выбор

Каталог изданий

The Spectator

The Spectator logo

Еженедельный британский консервативный журнал, специализирующийся на публикации и анализе новостей из сфер политики и культуры. Впервые стал печататься с 6 июля 1828 года, что делает его самым старым из всех (никогда не прекращавших издаваться) журналов на английском языке. С 2008 года действует австралийское издание.

Основан Робертом Стивеном Ринтулом (Robert Stephen Rintoul). Под его руководством (до 1858 года) отражал радикально либеральные взгляды, выступал против опиумных войн с Китаем. Позднее поддерживал северян в Гражданской войне в США, а в 1930-е годы — политику «умиротворения», проводимую премьер-министром Чемберленом (в том числе одобрив Мюнхенское соглашение). После войны журнал выступал за отмену смертной казни, против действий Великобритании во время Суэцкого кризиса, против войны во Вьетнаме и вступления Великобритании в ЕЭС. С 1999 по 2005 годы главным редактором издания был нынешний министр иностранных дел Великобритании Борис Джонсон.

Мировоззрение редакции обычно схоже со взглядами консервативной партии, однако постоянными сотрудниками издания являются и те, кто придерживаются других взглядов. Журнал стоит на позициях атлантизма и умеренного евроскептицизма, выступая за тесные связи с США. Также поддерживает Израиль. The Spectator выступает против независимости Шотландии.

Среди авторов, писавших в разное время в журнале: Ким Филби (коммунист и агент советской разведки), писатель Габриэль Гарсия Маркес, писатель Ивлин Во.

В журнале впервые появился термин Young fogey («Юные консерваторы» — молодые люди с консервативной манерой поведения).


Принадлежит компании Press Holdings, которая также владеет The Daily Telegraph. Пост главного редактора занимает Фрейзер Нельсон (Fraser Nelson). Тираж в декабре 2013 года составил 71 707 экземпляров.

 

Статья в Wikipedia

Публикации

Умирающие деревни

The Spectator: быть русским — скучное и никудышное дело

Автор рецензии на книгу Сары Уиллер, посетившей Россию в поисках «русской души», отмечает, что британская писательница везде видит одно и то же — бытовой расизм и гомофобию, недоверие к Западу и либеральной демократии. Рецензент не всегда соглашается с выводами Уиллер и задается вопросом, не являются ли они результатом собственного уныния писательницы.

The Spectator logoThe Spectator, Великобритания
14031343
Участники гей-парада в Нью-Дейли, Индия

Spectator: не готовы к сексу с женщинами, у которых есть пенис? Да вы трансфоб!

Гримасы политкорректности

Требует ли толерантность признания гениталий, которые вам не нравятся, спрашивает автор. Позицию, согласно которой если вы не готовы заниматься сексом с трансгендером, то вы наносите им психический и физический ущерб, он называет странной теорией. И считает это давлением «прогрессивных» членов общества на остальных и сознательной попыткой разрушить социальные нормы и барьеры.

The Spectator logoThe Spectator, Великобритания
7228324
Участники демонстрации в Портленде, штат Орегон, США

Spectator: американские антифашисты — настоящие фашисты

Избить журналиста только за то, что он критикует твою политическую идеологию, — именно так проступали нацисты в Германии, напоминает автор. А теперь активисты группировки Антифа в американском Портленде поступают точно так же. Им не понравилось, что журналист снимал на видео их криминальные действия, в том числе нападения с применением насилия, а затем выкладывал их в Твиттер.

The Spectator logoThe Spectator, Великобритания
61836
Изображение из Twitter-аккаунта президента США Дональда Трампа @realDonaldTrump

Spectator: мы должны отнестись к Дональду Трампу как к другу

Президент Трамп

Огромное число людей, в том числе многие американцы, считают, что Трамп не подходит на должность президента. Осуждать Трампа и списывать его со счетов слишком просто и скорее всего многие авторитетные политики поступят именно так. Но не лучше ли им задаться вопросом о том, чему Трамп обязан своим успехом в политике и каким образом Великобритании следует принять протянутую им дружескую руку.

The Spectator logoThe Spectator, Великобритания
5835
Кандидат в президенты Украины актер Владимир Зеленский в своем избирательном штабе в Киеве

Spectator: выборы на Украине — жизнь имитирует сериалы «Нетфликс»

Выборы на Украине - 2019

Сможет ли успешный комедийный актер Владимир Зеленский стать лидером Украины?— интересуется журналист. В мире телевизионной комедии идеалистично настроенный реформатор — герой Зеленского — в конечном итоге побеждает. В реальном и крайне жестоком мире украинской политики такое происходит не часто. Пока все антикоррупционные потуги властей ни к чему не привели, указывает автор.

The Spectator logoThe Spectator, Великобритания
2213262
Памятник Рихарду Зорге

The Spectator: Рихард Зорге — лихой советский Джеймс Бонд

Острые углы истории

Этого шпиона называли хрестоматийным примером редкого вида «человека под прикрытием». А после смерти сделали «лихой советской версией Джеймса Бонда». Про него написано более ста книг, снят фильм и поставлена пьеса. Британский журнал рассказывает фантастическую и одновременно трагичную историю мастера разведки Рихарда Зорге.

The Spectator logoThe Spectator, Великобритания
177572
Президент России Владимир Путин и президент Белоруссии Александр Лукашенко во время встречи в Москве

Spectator: Путин может иметь виды на Белоруссию

Научный сотрудник Королевского объединенного института оборонных исследований Британии (RUSI) размышляет о возможности и стремлении Владимира Путина формализовать договор о Союзном государстве России и Белоруссии таким образом, чтобы возглавить его после истечения срока своих президентских полномочий. При этом Лукашенко решительно против планов по объединению.

The Spectator logoThe Spectator, Великобритания
162354
Официальный визит В.Путина в Китайскую Народную Республику

Spectator: в военном плане Британия сильнее России, но не Китая

Западная пресса уже определилась со своими врагами, это Россия и Китай. Автор старейшего британского консервативного журнала пытается доказать, что Китай гораздо опаснее России. По его мнению, в военном плане Британия вполне способна одержать верх над Путиным. Что касается КНР, то здесь все гораздо сложнее. Почему он так решил, читайте в статье «Спектейтор».

The Spectator logoThe Spectator, Великобритания
7824909
Президент США Дональд Трамп излагает принципы новой стратегии национальной безопасности

Spectator: что известно британскому правительству о Трампе и России?

Рашагейт: расследование связей администрации Трампа и России

«Тучи начали сгущаться» над будущим президентом США Дональдом Трампом летом 2016 года, пишет «Спектейтор». Вполне возможно, что дело касалось прослушанных Центром правительственной связи Великобритании разговоров людей из окружения Трампа «с русскими». Сообщается, что глава ЦПС летал в США, чтобы лично передать эти сенсационные материалы директору ЦРУ, отмечает газета.

The Spectator logoThe Spectator, Великобритания
275297
Ежегодная большая пресс-конференция президента РФ В. Путина

Spectator: Путин все равно прав в вопросе о повторном референдуме

Владимир Путин лучше разбирается в демократии, чем политики в Великобритании: он проявляет больше уважения к воле своего народа, чем они, пишет «Спектейтор». Получается, что Путин объяснил британским политикам смысл демократии.

The Spectator logoThe Spectator, Великобритания
4531209
Украинский военнослужащий на борту корабля береговой охраны в Мариуполе

The Spectator: Британия не готова к путинской гибридной войне

Ситуация в Керченском проливе становится все напряженнее, а угроза войны между Россией и Украиной нарастает. Эта конфронтация ставит вопрос и перед Великобританией, пишет «Спектейтор». Насколько хорошо страна подготовлена к новому стилю ведения войны, который «изобрел Путин» и который теперь берут на вооружение Китай, Северная Корея и Иран?

The Spectator logoThe Spectator, Великобритания
389063
Президент Украины Петр Порошенко и командующий Десантно-штурмовыми войсками ВС Украины Михаил Забродский во время тактических учений десантно-штурмовых войск в Житомирской области. 21 ноября 2018

Spectator: намерен ли Путин начать войну с Украиной?

Украина переносит конфликт на Азовское море

Пугающая правда — в том, что война отвечает краткосрочным интересам и Путина, и Порошенко. Но Порошенко все-таки заинтересован в ней больше Москвы, рассуждает «Спектейтор». Порошенко стоит во главе хаотичного государства, жители которого теряют терпение. Ему уже практически нечего терять. А Путин войну не планирует, но и запугивать себя не даст: ситуация угрожающая.

The Spectator logoThe Spectator, Великобритания
4618305
Рабочий визит В.Путина на Украину. Севастополь

Spectator: слабость России и Путина должна пугать нас

Украина переносит конфликт на Азовское море

События на Черном море показывают: чем беднее и нестабильнее Россия, тем безрассуднее она становится, убеждает автор. Сегодня она более опасна, чем когда-либо, но не потому, что сильна, а именно потому, что становится все более слабой. При этом он ни словом не обмолвился о «силе» Украины, спровоцировавшей конфликт у Керченского пролива. С логикой плохо?

The Spectator logoThe Spectator, Великобритания
307183
Участники чемпионата мира по велоспорту среди женщин в Берлине, Германия

Spectator: Пора защищать гетеросексуалов от ЛГБТ

Гримасы политкорректности

Один самовлюбленный «атлет» огромного роста и богатырского телосложения, назвав себя женщиной, завоевал на ЧМ по трековому велоспорту золотую медаль среди женщин-спринтеров. Это привело в ярость его конкуренток-женщин и выставило на посмешище спорт. Автор статьи в «Спектейтор» отмечает, что в современном обществе защита прав различных секс-меньшинств стала не вопросом здравого смысла, а вопросом высшего принципа и универсальных ценностей.

The Spectator logoThe Spectator, Великобритания
6215469
Принцесса Евгения Йоркская после свадьбы в часовне Святого Георгия, Виндзорский замок, недалеко от Лондона

Spectator: Свадьба принцессы Евгении была неожиданно трогательной

Свадьба принцессы Евгении была удивительно трогательной. Она вышла замуж за бывшего менеджера ночного клуба Джека Бруксбэнком. Никаких последствий этого брака с точки зрения последствий быть не должно, так как Евгения — лишь девятая в очереди на престол, пишет «Спектейтор».

The Spectator logoThe Spectator, Великобритания
52644
Владимир Путин осматривает макет здания ГРУ

Spectator: Российские шпионы — самые знаменитые тайные агенты в мире

Шпионами не рождаются

Судя по статье в «Спектейтор», парламентарий Боб Сили считает, что российские разведчики всемогущи. Они занимаются всем — от переворотов и заказных убийств до киберопераций. Но вот с отравлением двойного агента Скрипаля, взломом ОЗХО и сменой власти в Черногории не справились. Напрашивается вывод: может, ГРУ здесь и ни при чем?

The Spectator logoThe Spectator, Великобритания
354791
Сторонники партии демократов Швеции в Стокгольме

Spectator: Как сильно изменилось отношение к иммиграции в Швеции

Шведские дебаты дали возможность объективно оценить смену настроений в этой стране. Лидеры партий изложили оглушительные факты об иммиграции. Швеция не расистская страна, однако многие шведы видят вокруг себя последствия провальной интеграционной политики: банды, преступность, стремление жить на пособие. Взгляните на пригороды, взгляните на убийства. Шведы не решили проблему интеграции мигрантов, пишет британский консервативный журнал.

The Spectator logoThe Spectator, Великобритания
32764
Ангела Меркель и Владимир Путин во время встречи в сочинской резиденции президента России

Очередной сеанс политического флирта Меркель и Путина

У канцлера Германии Ангелы Меркель полон рот европейских забот. И, тем не менее, она в эти выходные встретится в Мезеберге с президентом России Владимиром Путиным, чтобы поговорить о государственных делах. Однако смогут ли Меркель и Путин прийти к прагматичным договоренностям по каким-либо темам, ведь оба лидера очень хитрые и умные.

The Spectator logoThe Spectator, Великобритания
339805
Мужской торс

Мужчины выбирают фитнес, а не женщин

Еда, секс и сон

Среди мужчин моего поколения появилась новая разновидность нарциссизма. Молодые мужчины все больше озабочены самодисциплиной, саморазвитием и самими собой в целом. «Фитнес» и «здоровье» не сходят с языков, а личные тренеры стали новыми гуру. Перед нашими глазами расцветает аскетизм 21 века. Так почему все эти молодые мужчины превращаются в нарциссов?

The Spectator logoThe Spectator, Великобритания
386936
Ямало-Ненецкий автономный округ

Невзгоды британцев во время путешествия по России

Широка страна моя родная

Джон Масси Стюарт, опытный путешественник и любитель России, в своей книге «Томас, Люси и Алатау» рассказывает забытую историю необыкновенных приключений семьи Аткинсонов в Сибири и казахских степях в период между 1846 и 1855 годами. За долгие годы путешествия семья столкнулась со множеством опасностей и успела побывать в самых отдаленных и красивых уголках Российской империи.

The Spectator logoThe Spectator, Великобритания
167540
Даты