В тот день погибли все
ТиэкоТоминага (88)
«Я всегда чувствовала, что сделала что-то не так, и это ощущение до сих пор живет во мне».
Тиэко Секи, которой в этом году исполнилось 88 лет (ее девичья фамилия Томинага) говорит медленно, мучительно вспоминая то, что произошло 75 лет назад.
«Каждый раз, когда я вспоминаю голос одноклассницы, которая утром хотела забрать меня от моего дома, чтобы идти вместе в школу, я произношу: „Прости меня"».
Как это случилось
Госпожа Томинага:
«6 августа 1945 года я услышала снаружи дома голос моей любимой подруги Митико Тамэкадзу.
В те годы войны и женщинам, и детям приходилось работать на уборке мусора после бомбежек, и этот день тоже был днем „трудовой службы".
Однако у меня вдруг заболел живот. Вероятно, из-за фруктов, которые я съела накануне.
Если тогда ты пропускал школу, то твое поведение называлось „непатриотичным". Я не хотела лежать дома, но мама настояла, чтобы я осталась в постели, и я вынуждена была подчиниться.
Митико успокоила меня, сказав, что сообщит о моем недомогании учителю, и пошла в школу одна.
А вскоре после этого…
Яркая вспышка, словно молния, и сильный взрыв.
В 8:15 на нас была сброшена атомная бомба.
Я, жившая в доме, который находился примерно в 3 км от эпицентра взрыва, не пострадала.
А моя школа была расположена в центре.
На следующий день, беспокоясь о своих друзьях, я пошла в школу. Вокруг лежало много людей.
Среди них я нашла свою одноклассницу Фуми.
Ее лицо было обожженным и опухшим.
Я могла только плакать, склонившись над телами своих обезображенных друзей.
Я искала свою подругу Митико, которая приходила забирать меня накануне утром.
В конце концов я нашла ее и ее мать у них дома, где они лежали с обожженными лицами, руками и ногами.
„Я рада, что тебя не было в школе".
Это сказала мне мать Митико. Голос у нее был не злой, а нежный.
Но мне было так горько, что я не ничего не смогла ответить. Я в ужасе покинула дом Митико.
После этого я много раз проходила перед домом Митико, но он был закрыт, и я не могла попасть внутрь.
Позже я узнала, что Митико и ее мать умерли.
За две недели после атомной бомбардировки из моего класса умерло 40 человек».
Пожалуйста, простите меня!
В марте, спустя семь месяцев после атомной бомбардировки, в городе Хиросима прошло мемориальное мероприятие.
Одноклассница г-жи Томинага, Сэцуко Сакамото, которая чудом выжила, работая на «трудовой службе», со слезами на глазах извинялась перед всеми погибшими соотечественниками.
Г-жа Томинага слушала ее слова, находясь в толпе собравшихся.
Она говорит: «Я выжила и ничего не могла сделать для своих изуродованных друзей. Эти мысли не давали мне покоя ни днем, ни ночью.
Когда я думала об умерших девочках, я горевала о них и не могла выразить это словами.
Я не могу говорить об атомной бомбардировке».
И такие чувства обуревали не только г-жу Томинага.
Атомная бомбардировка заставляла многих выживших молчать.
Для многих она была самой настоящей реальностью.
Г-жа Томинага:
«Но имена всех моих погибших в атомном Апокалипсисе друзей продолжали жить в моем сердце.
Каждый раз, когда наступал этот день 6 августа, ко мне возвращалось глубокое чувство горя и сожаления. Я сожалела о том, что выжила без своих одноклассниц».
Через 30 лет после атомной бомбы г-жа Томинага была приглашена в группу, которая составляла памятную книгу об атомной бомбе в Хиросиме.
«Я подарила экземпляр книги каждой семье, в которой погибли мои одноклассницы. Я посетила каждый дом и поговорила с родителями и родственниками погибших. Что я еще могла сделать в память о них?
И каждая семья рассказывала мне о потерянной дочери. Для меня это было настоящим откровением. И я решила создать „поминальную книгу памяти" о всех 40 моих одноклассницах.
На это ушло 10 лет».
И вот она появилась, эта книга: «Средняя школа Нисигуми для девочек префектуры Хиросима, старший второй класс: мои одноклассницы, погибшие в результате взрыва атомной бомбы»
В процессе написания книги г-жа Томинага узнала многое:
«Как рассказывали мне очевидцы, незадолго до 8:15 многие пережившие бомбардировку видели, как на Хиросимой пролетает американский бомбардировщик B29.
Затем от него отделился парашют.
В этот момент небо стало ярко-желтым, а потом все вокруг стало черным, как смоль.
Люди видели, как ослепшего мальчика вели в больницу за руки его друзья.
У некоторых детей кожа с рук и плеч слезала лоскутами».
Во многих семьях погибших одноклассниц г-жи Томинага ей рассказывали о тех мучениях, которые девочки испытывали перед смертью. И снова Тиэко душили слезы: «Простите, что я выжила».
«Масако Танака был активной и очень способной ученицей. У нее был ясный ум. Перед смертью она все время называла твое имя и имя учителя Хата-сана».
(Из рассказа ее матери Аяко)
«Таэко Морисава была хорошей спортсменкой и имела очень веселый характер.
Тело Таэко обгорело так, что нельзя было поверить, что это действительно она».
(Из рассказа ее отца Юдзо)
«Киёко Исикава часто помогала в магазине канцелярских товаров своему дяде.
«Мама, я боюсь, что если я разожму пальцы, то они отвалятся».
(Из рассказа ее матери, Тиёко)
Все это цитаты из книги г-жи Томинага
Подвеска-журавль
С момента публикации книги г-жа Томинага посещает школы по всей стране и рассказывает о страшных событиях 6 августа 1945 года.
Томинага-сан:
«Я хотела бы, чтобы через истории моих погибших одноклассниц люди узнали бы об ужасах атомной войны.
Однажды летом во сне я услышала, как моя подружка Митико зовет меня и плачет „Почему эта бомба никак не исчезнет!?"
Я хочу, чтобы в мире не было ядерного оружия».
Это послание, которое хочет передать г-н Томинага подрастающему поколению.
У Тиэко Томинага есть свое «сокровище».
Это сделанный вручную кулон-журавль.
Его ей подарил студент университета, который однажды услышал рассказ г-жи Томинага через 75 лет после атомной бомбардировки.
И госпожа Томинага, несмотря на свой преклонный возраст, делает все, чтобы донести до людей правду о 6 августа. Она заботится о том, чтобы молодое поколение знало об ужасах атомной катастрофы.
О запрещении ядерного оружия
В октябре нынешнего года Договор о запрещении ядерного оружия был ратифицирован 50-м государством. В январе 2021 года он вступает в силу. Согласно этому международному Договору, в мире должны быть запрещены разработка, испытание, хранение, приобретение, транспортировка и использование ядерного оружия.
Хотя японское правительство и придерживается идеи о необходимости ликвидации ядерного оружия, вышеупомянутый Договор оно подписывать не желает. В этом есть противоречие, которое широкие массы в Японии не приемлют.
Тиэко Томинага считает, что ввод в действие Договора о запрещении ядерного оружия — важный шаг вперед. «Думаю, мои бедные погибшие одноклассницы порадовались бы этому событию, — говорит она — Нельзя допустить, чтобы атомные бомбы снова отбирали у людей их жизни. Нужно сделать так, чтобы никому больше не пришлось извиняться за то, что ему случайно удалось выжить».
______________________________________________________________________
Кодзи Экуан — корреспондент международного отдела телерадиокорпорации NHK. Дед и двоюродная бабушка Кодзи Экуана погибли во время атомной бомбардировки.
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.
Лучшие
Показать новые комментарии (0)
Все комментарии

| 13 И ни слова о том, чья это была бомба... Раскрыть всю ветку (4 сообщений в ветке) 
| -39 irishechka220, да все там это знают, просто Америка нужна для сдерживания Китая, который лезет с претензиями ко всем соседям. В открытую ругают Америку националисты и коммунисты. 
| 0 Ананас Абрикосович, Китай ко всем лезет, ага 
| 0 Jasna, да у него со всеми территориальные споры, даже к маленькому Бутану приставал. И Россия с ним на Даманском воевала, пока Путин в тайне от квасных патриотов спор не урегулировал. 
| 4 irishechka220, а им это запрещено.В переводе американский B29,но в оригинале этого нет.同級生たちは、B29が上空に飛んでいることに気づきました。Одноклассники заметили, что B29 летит над головой. 
| 2 А она у американцев прощения попросила? Раскрыть всю ветку (1 сообщений в ветке) 
| 1 Ольхон, некоторые японцы уже высказывают мнение, что атомная бомбардировка была справедливым возмездием за зверства японских солдат в Китае и Корее. Мол мы свои преступления искупили, а "острова верните". Не удивлюсь если через 10-15 лет японцы будут утверждать, что бомбу на них сбросил СССР. 
| 0 Не правильно! Правильно: "американцы, простите, что я выжила". 
| 4 А морали и хорошим манерам учат те, кто применял химическое оружие в первой мировой войне и ядерное (против стариков, детей и остального гражданского населения) во второй! Слов нет, одни буквы... 
| 3 Один раз сказали что американский бомбардировщик. Ну хорошо что не Сталин опять. Раскрыть всю ветку (1 сообщений в ветке) 
| 3 Remark1973, в оригинале не написано,что это американский.同級生たちは、B29が上空に飛んでいることに気づきました。 
| -37 Даже и не сомневался. Кто о чем, а пасущаяся здесь пригоженская ботоферма об американцах. Хотя смысл статьи совсем не в поисках виновных. Стыдно, что среди моих соотечественников есть такая гниль. Чувство сопереживания чужой боли вам незнакомо. Раскрыть всю ветку (3 сообщений в ветке) 
| 0 itagakimaksim, А надо сопереживать не задумываясь о том кто это сделал? 
| 0 А кто ваши соотечественники? 
| 0 itagakimaksim, когда прикажешь острова отдать Японии. 
| 6 Звериный оскал американского империализма не изменился. Гибель невинных детей его вряд ли волнует. У США цель всегда оправдывает средства. Раскрыть всю ветку (3 сообщений в ветке) 
| 1 Это русские всё время задумываются и рефлексируют, а пендосы - парни простые: что Пендосии хорошо, то и надо делать не задумываясь 
| -1 Vlad5555, Холодным оружием можно убивать без счёта? Как в Нанкине. Экономили дорогие боеприпасы и просто шинковали китайцев мечами. 
| 0 Vlad5555, Достоевский, вроде, не уточнял национальную принадлежность плачущего ребёнка? 
| 2 Хотя японское правительство и придерживается идеи о необходимости ликвидации ядерного оружия, вышеупомянутый Договор оно подписывать не желает. ----------------------------- Как не верти, но именно наличие ядерного оружия у противоборствующих сторон явилось залогом глобального мира на протяжении 70 лет. Напрягает то, что это перестает быть сдерживающим фактором. Появляются мнения о возможности победить в ядерной войне, всякая ересь об ограниченных ядерных ударах, о столкновениях исключительно где-то там на периферии. Видать, цивилизации нужна очередная встряска. Дай бог, чтоб удалось ее кому-то пережить... Раскрыть всю ветку (1 сообщений в ветке) 
| 0 Ed1985, Откатится человеческая "цивилизация" на N тысяч лет назад и всего то. Биологическая цивилизация останется точно, микробы например. 
| 0 так вот как с ними надо... бомбой и в пыль - и тогда они готовы вылизывать задницу до блеска 
| -1 А её папа в Нанкине не развлекался шинковкой китайцев? Раскрыть всю ветку (3 сообщений в ветке) 
| -36 liova01, а твой опричником при Иване Грозном не был? 
| 0 Ананас Абрикосович, Это у вас так фрустрации проецируются? 
| 0 Ананас Абрикосович, И что за гейское амикошонство? вы к своим на ты обращайтесь.
Показать новые комментарии (0)irishechka220
Ананас Абрикосович
Jasna
Ананас Абрикосович
mig
Ольхон
ger.neufeld
diolymmyloid
timofeevmspb
Remark1973
mig
itagakimaksim
Почти татарин
Дмитрий Молодцов
алиса
Vlad5555
Дмитрий Молодцов
liova01
liova01
Ed1985
Почти татарин
Alexxandro
liova01
Ананас Абрикосович
liova01
liova01
в ответ(Показать комментарийСкрыть комментарий)