Русская православная церковь объявила, что не будет переходить со старого Юлианского календаря на новый Грегорианский, поэтому россияне по-прежнему будут праздновать два Новых года. Второй начнется в понедельник, а воскресенье, таким образом, является последним днем года уходящего. Из Москвы передает корреспондент «Радиожурнала» Мартин Доразин.

В эти праздничные дни, а особенно в воскресенье (последний день уходящего года по старому стилю) у москвичей и гостей Москвы есть миллион вариантов, как очень интересно провести время.

Например, перед мэрией в центре Москвы на Тверской площади работают карусели для детей в ретро-стиле, установлены длинные горки, стоят красиво украшенные елки, играет музыка, пляшут танцоры, а гости могут купить тут массу вкусностей, связанных с приходом нового года и празднованием православного Рождества. Тут проводятся разные творческие мастер-классы, в том числе кулинарные.

В одной из таких палаток ведет свои кулинарные курсы Павел Догнал. Что его сюда привело?

«Сюда меня привело Рождество. В это рождественское для россиян время я хочу передать им немного чешского рождественского тепла, а также хорошую еду. К сожалению, в этом году не удалось договориться с организаторами о курсах чешской и словацкой кухни, и я согласился на то, чтобы научить местных жителей готовить блюда немецкой и австрийской кухни», — говорит Павел Догнал.

Так, он готовит венский шницель, гуляш, айнтопф и дрезденское полено, а также кнедлик-рулет. Многие записывают рецепты и относятся к мастер-классу очень серьезно. Сюда приходят не только поесть и развлечься, но и чему-то научиться, чтобы потом повторить это на собственной кухне.

Политика, история и отношение к Чехии

«Думаю, что людям интересно пообщаться с настоящим чехом. В центре Москвы у них есть возможность задать ему вопросы о самой Чехии», — говорил Павел Догнал.

Предприниматель Павел Догнал в рамках своего курса не только рассказывает, что входит, например, в немецкий айнтопф, но и совершает небольшую экскурсию в чешскую литературу и культуру. Правда, иногда ему задают и политические вопросы.

Одна молодая девушка спросила, что такое «красная чума», а объяснить это довольно сложно. Особенно когда не знаешь, какие люди пришли сюда и каких политических взглядов они придерживаются.

«Девушка была молоденькой, поэтому, видимо, не знала, что такое „красная чума". Но людей тут интересует не только история вообще, но и история Чехии, Чехословакии и Чешского королевства. Чехия как таковая, как и Чехословакия, тут по-прежнему на слуху. К сожалению, в этом году мне не удалось сделать то же, что в прошлом, когда со мной работали два музыканта из Моравии. Один играл на аккордеоне, а второй — на возембоухе. Тогда мы не только готовили, но еще пели и играли», — рассказал Павел Догнал.

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.