ИноСМИ - Все, что достойно перевода

Как иностранные СМИ изображают Россию.
Мы переводим. Вы делаете выбор

Каталог изданий

Financial Times

The Financial Times logo

Financial Times (рус. Файнэ́ншел-таймс) — международная деловая газета, специализирующаяся на публикации и анализе новостей из мира финансов и бизнеса. Относится к группе так называемых качественных изданий — солидных газет с почтенной историей, таких как The Times, The Guardian и т. д. Является составителем рейтинга FT500 пятисот крупнейших компаний мира. Традиционно печатается на рыжеватой бумаге.


Газета была основана в Лондоне в 1888 году Джеймсом Шериданом (James Sheridan) и Горацио Ботомли (Horatio Bottomley). В 1945 она была объединена с ближайшим конкурентом the Financial News, которая была основана в 1884. Газета принадлежит медийному холдингу Pearson PLC. В настоящее время пост главного редактора занимает Лайонел Барбер (Lionel Barber). Политическая принадлежность — монетаризм, неолиберализм. Газета выступает за свободный рынок и глобализацию. В 1980-е поддерживала монетаристскую политику Маргарет Тэтчер и Рональда Рейгана. В 2003 году выступала против войны в Ираке. Считается умеренно проевропейской.

 

Согласно исследованию Global Capital Markets Survey, Financial Times — важнейшее из бизнес-изданий, охватывающее 36% опрошенных — на 11% больше, чем The Wall Street Journal и на 4% больше, чем The Economist. Worldwide Professional Investment Community считает FT самым надежным из бизнес-изданий. Среди крупнейших инвесторов считается третьим по надежности.

 

С 1962 года FT и Лондоская фондовая биржа совместно издают биржевой индекс FTSE (Financial Times + stock exchange), включающий 594 британские компании.


Издается FT на английском языке в 24 городах мира. Существуют 5 изданий: британское, европейское, американское, азиатское и ближневосточное. Существуют также версии газеты на немецком и китайском языках. Тираж газеты в декабре 2016 года составил 193 211 копий в день. В среднем количество читателей по всему миру ежедневно достигает 2,2 миллиона человек (на ноябрь 2011). На официальном сайте издания (FT.com) зарегистрировано 4,5 миллиона пользователей и около 285 тысяч подписчиков на электронную версию газеты, а также 600 тысяч пользователей, подписанных на платную версию.


Выпускает субботнюю версию — Financial Times Weekend, на базе которого также издается журнал FT Magazine. С 1999 года выпускает лакшери-журнал «How To Spend It».


23 июля 2015 Nikkei подписала соглашение о покупке FT за 1 миллиард 320 миллионов долларов.


С 2005 года газета присуждает премию Financial Times and Goldman Sachs Business Book of the Year Award лучшей книге о бизнесе.

 

Статья в Wikipedia

Публикации

Президент Эстонии Керсти Кальюлайд

Президент Эстонии: Европе нужно быть «напористой» в отношениях с Россией (FT)

Западные чиновники и СМИ все чаще говорят, что Россия становится более «напористой» в отношениях с Западом. И это, с их точки зрения, непростительно. Однако к аналогичной «напористости» Эстонии в отношении РФ автор относится с пониманием. Его не беспокоит и отставка эстонского министра за критику в адрес Байдена. Не надо было идти против начальства.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
456536
Уильям Браудер общается с журналистами после встречи со старшим прокурором Хосе Гринде в Мадриде

FT: Билл Браудер угрожает судебными исками швейцарским банкам

Билл Браудер против России

Этот критик Кремля намерен привлечь к судебной ответственности банки Швейцарии за нарушение санкционного режима в том случае, если они разморозят активы россиян, причастных якобы к мошенническим действиям в отношении компании Браудера. Автор, как и прежде, абсолютно убежден в справедливости претензий Браудера.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
81828
Жительницы Японии в национальных костюмах

Financial Times: 30 лет стагнации в Японии учат не бояться низких темпов роста экономики

Financial Times приводит опыт десятилетий стагнации в экономике Японии в качестве примера для восстановления после пандемии. Газета считает, что не следует бояться сегодняшних низких темпов роста ВВП. Важно обеспечить положительную учетную ставку и положительные значения инфляционных ожиданий.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
41400
Президент РФ Владимир Путин

FT: все разговоры о досрочной отставке Путина преждевременны

Западным СМИ не дают покоя слухи об уходе Путина из Кремля. Особенно активно эта тема стала обсуждаться после одобрения законопроекта о неприкосновенности экс-президента. Чего добивается Путин? Кое-кто считает, что Путин делает все для того, чтобы никто понятия не имел о том, когда он покинет свой пост, пишет FT.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
222835
Встреча Владимира Путина с Джозефом Байденом в Москве

FT: оттепель наступит, когда Путин изменится. Но Байден может и не дождаться

Автор ищет позитив в якобы обрушившихся на Путина «бедах». Он рассчитывает, что Путин изменит свое поведение, то есть сдастся Западу. Но что это за беды? Главная — поражение Трампа на выборах. Автор уверен, что оно «лишило Путина самого важного поклонника». Таков итог пропаганды, причем не российской.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
336580
Кадр из фильма «Звёздные войны. Эпизод IV: Новая надежда»

FT: исход войны будущего будет решаться в космосе

Такой близкий космос

Великобритания должна быть готова защищать в космосе важнейшие национальные интересы, предупредил командующий британскими королевскими ВВС. При этом он назвал главной угрозой Россию и Китай, мотивируя это тем, что они развивают противоспутниковые возможности. К США у него претензий нет.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
81082
Министр обороны Азербайджана Закир Гасанов и министр обороны Турции Хулуси Акар

FT: cоглашение о прекращении огня закрепляет влияние Турции на заднем дворе России

Нагорный Карабах: черная осень 2020 года

Анкара доказала, что может эффективно и беспрепятственно действовать в регионе, который Москва называла своей «зоной влияния». Открытая поддержка Баку в боях позволила Турции закрепить влияние на Кавказе, который Россия считала своим «задним двором».

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
112608
Джо Байден в Кливленде

FT: Москва готовится к усилению антироссийской риторики и росту конфронтации

Российские власти ожидают нового роста антироссийской риторики в Вашингтоне после официальной победы Джо Байдена на выборах президента США. Но некоторые чиновники в Москве оптимистично рассчитывают на возобновление диалога хотя бы по ключевым вопросам, таким как контроль над оружием и борьба с терроризмом.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
82557
Выставка "Лучшие украшения России"

FT: слабый рубль повышает интерес к российским брендам

Как Россия удовлетворяет спрос на товары категории люкс со стороны местных жителей и китайских туристов. В конце 2015 года объем люксового рынка в России значительно снизился, как и расходы российских туристов в Европе, отмечает автор. Но это дало шанс развитию местных ювелирных брендов.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
113825
Вакцина от коронавируса

FT: «АстраЗенека» отстает от графика поставки вакцины от covid-19 для Британии

Гонка вакцин

В Британии руководительница правительственной рабочей группы уверяет, что в конце концов вакцины от фирмы AstraZeneca хватит на всех. Но в декабре планируется поставить только 4 процента от обещанного количества. А тут еще прозвучали обвинения в разглашении конфиденциальных данных венчурным инвесторам из США.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
32084
Президент Франции Эммануэль Макрон

Макрон: Франция выступает против «исламистского сепаратизма» — и никогда против ислама (FT)

Президент Макрон написал открытое письмо в редакцию газеты Financial Times, в котором возмутился фактом искажения его слов в публикации газеты. Газета использовала выражение «исламский сепаратизм» вместо «исламистский сепаратизм», обвинив Макрона в нападках на мусульман. Президент прояснил свою позицию и рассказал о существующих вызовах.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
1962
Денежные купюры долларов США и рублей

FT: рубль слабеет из-за падения цен на нефть и тревог в связи с выборами в США

Инвесторы опасаются, что победа Джо Байдена может вызвать новые санкции против Москвы, отмечает шеф московского бюро Financial Times. Он перечисляет все факторы, которые, по его мнению, повлияли на снижение курса рубля по отношению к евро и доллару.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
261698
Выступление В. Зеленского на заседании Рады

FT: Украине нельзя отказаться от антикоррупционных завоеваний

Ситуация на Украине

Недавно принятые решения подрывают принцип верховенства закона, ослабляют наше общество и экономику, а также направлены на то, чтобы остановить нашу евроатлантическую интеграцию, убеждает британцев украинский президент. Он клеймит «темные пророссийские силы» внутри страны и просит помощи у Запада.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
171376
Президент РФ В. Путин встретился с президентом Турции Р. Т. Эрдоганом

FT: Путин тестирует неуправляемость Эрдогана

Ссора турецкого президента с президентом Франции Макроном попала в заголовки прессы, однако его соперничество с Россией представляет еще большую угрозу, считает автор. Попытка протестировать сочетание неуправляемости и уязвимости Эрдогана была лишь вопросом времени. Первым сделал это Путин.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
918824
Завод Foton Motor Group в Пекине

FT: как регионы мира будут выходить из экономического спада, вызванного пандемией

Каким будет мир после пандемии?

В статье на основе экономических данных выясняется, как разные страны мира справляются с экономическими последствиями пандемии. Оказывается, лучше всех «выздоравливает» Китай, который по итогам года покажет даже рост своей экономики. Хуже дела у США и Латинской Америки. И совсем плохи у Европы.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
63661
Президент РФ В. Путин принял участие в третьем Международном форуме "Российская энергетическая неделя"

FT: Путин, Эрдоган и саудовский принц — что между ними общего?

Автор, вольно обращаясь с фактами, пытается найти общее у трех «авторитарных» лидеров стран, на которые США и ЕС привыкли смотреть сверху вниз. Разница культур и политических систем его не смущает: все войны он готов приписать «диктаторам». Роль Запада в развязывании войн в Ираке, Афганистане, Ливии, а также в неудавшейся смене режима в Сирии его не смущает.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
51147
Акция протеста в Бишкеке

FT: потушит ли Путин пожар на заднем дворе

В течение двух месяцев в трех странах—союзницах Москвы начались беспорядки и даже военные действия. Автор выясняет, каковы движущие причины происходящего в этих бывших советских республиках, и отмечает, что в каждом случае Кремль вынужден реагировать на события, а не провоцировать их.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
92132
Участники акции протеста в Афинах, выступающие против законопроекта об изменениях в сфере социального и пенсионного обеспечения

FT: важно, чтобы Запад остановил Путина и Си

Западные правительства должны противодействовать автократической агрессии, остановить Путина и Си, но спасение демократии начинается у себя дома, считает руководитель редколлегии ФТ. А для этого нужно поправить экономику и социальную политику, которые и лишают либеральные общества легитимности в глазах своих граждан.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
5315081
Акция протеста в Бишкеке

FT: соседи России в огне

Восстание в Киргизии — последний из кризисов, разразившихся в сфере влияния Москвы. Кризисы в Киргизии, Армении и Азербайджане, а также в Белоруссии сопряжены с определенными озабоченностями для России. Кремль сейчас стоит перед сложным выбором, считает автор и приводит мнения экспертов по этому поводу.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
282610
Поездка президента РФ В. Путина в Берлин для участия в Международной конференции по Ливии

FT: после истории с Навальным Макрону самое время разлюбить Россию

Статья призывает президента Макрона, побывавшего на латвийско-российской границе и услышавшего там много «хорошего» о нашей стране, дистанцироваться от Москвы. Это, мол, пустой номер — надеяться на исправление России. Аргументы при этом приводятся слабые: болезнь Навального и дружба с Лукашенко.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
212708
Даты