ИноСМИ - Все, что достойно перевода

Как иностранные СМИ изображают Россию.
Мы переводим. Вы делаете выбор

Авторы

Уильям Блум (William Blum)

Американский журналист, писатель, историк и критик внешней политики Соединенных Штатов Америки. Был сотрудником Государственного департамента США в середине 1960-х годов, сфера его деятельности была связана с компьютерными технологиями. Первоначально был антикоммунистом и мечтал стать сотрудником ЦРУ. Покинул Госдепартамент США в 1967 году, отказавшись от стремления стать его постоянным сотрудником из-за своей оппозиции к тому, что США делали во Вьетнаме. Затем стал одним из основателей и редакторов вашингтонского издания Free Press, первой «альтернативной» газеты, выходившей в американской столице.

В 1999 году был награжден премией «За образцовую журналистику» за написание одной из десяти лучших подцензурных статей за 1998 год, статьи о том, как в 1980-е годы США предоставили Ираку материалы, позволяющие наладить производство химического и биологического оружия.

Публикации автора

Михаил Горбачев, Рональд Рейган

Холодная война тогда и сейчас

Острые углы истории

Похоже, что антироссийская/антисоветская предвзятость американских СМИ не знает границ. Казалось бы, у них должно быть достаточно самосознания и журналистской принципиальности, чтобы подумать о своей репутации. Но ложь продолжает литься непрерывным потоком, она накапливается, и горы этой лжи становятся все выше.

CounterPunch logoCounterPunch, США
1910247
Церемония возложения венка к Могиле неизвестного солдата в День защитника Отечества

США и российский дьявол

Ах да, тот самый пресловутый КГБ! Разве можно сказать что-то хорошее о человеке, связанном с этой организацией? Нам бы не понравилось, если бы у американского президента было такое прошлое. Однако постойте: один президент США был не просто каким-то там «полковником» ЦРУ, он занимал пост директора ЦРУ! Именно эти «моральные параллели» сложнее всего проглотить гордым американцам.

CounterPunch logoCounterPunch, США
5635707