ИноСМИ - Все, что достойно перевода

Как иностранные СМИ изображают Россию.
Мы переводим. Вы делаете выбор

Авторы

Рэйчел Шаби (Rachel Shabi)

Британская журналистка и автор книги, регулярно сотрудничает с газетой «Гардиан».

 

Родилась в Израиле. Ее родители - евреи из Ирака. Она выросла в Великобритании. Изучала политику и литературу в Эдинбургском университете.

 

Шаби живет и пишет статьи в Великобритании, но вела и ведет репортажи с Ближнего Востока, в том числе об израильско-палестинском конфликте, а также из Туниса и Египта. Помимо специализации по Ближнему Востоку, она освещает вопросы современной политики, деятельности ультраправых, борьбы с экстремизмом и миграции. И регулярно выступает как комментатор на международных новостных каналах.

 

Шаби писала статьи для «Гардиан», «Нью-Йорк таймс», лондонской «Таймс», «Индепендент», «Аль-Джазира», «Форин полиси», «Проспект» и «Нью стейтсмен».

 

Ее книга «Это не враги: евреи Израиля из арабских стран» (Not the Enemy, Israel's Jews from Arab Lands) опубликована в 2009 году. В ней Шаби утверждала, что Израиль дискриминировал и выхолостил в культурном отношении своих евреев - выходцев из арабских и мусульманских стран.

 

Шаби идентифицирует себя как арабскую еврейку и ранее выражала глубокое сожаление по поводу социально-психологической дискриминации арабо-еврейской культуры в Израиле.

 

В 2011 попала в шорт-лист на премию Оруэлла по журналистике, а также стала победительницей в категории СМИ премии Анны Линд за статью "We were looking for a nice, peaceful place near Jerusalem", published by The Guardian) в 2013.  В этом же году Шаби победила на International Media Awards' Cutting Edge Media award.

 

Материал из Википедии (англ.)

 

Публикации автора