ИноСМИ - Все, что достойно перевода

Как иностранные СМИ изображают Россию.
Мы переводим. Вы делаете выбор

Авторы

Бен Макинтайр (Ben Macintyre)

Британский историк и писатель, колумнист и внешний редактор газеты «Таймс» (The Times). Также работал корреспондентом в Нью-Йорке, Париже и Вашингтоне. Автор девяти книг, включая исторические бестселлеры «Операция «Мясной фарш» и «Двойная игра». Освещает события нынешнего времени, а также пишет исторические очерки.


Живет в Лондоне, женат, имеет трех детей.

 

Публикации автора

The Times: почему Великобритания — главный враг России

Ленин однажды заявил: «Англия — наш главный враг». Автор комментирует доклад о предположительном вмешательстве России в политику Великобритании и приходит к неутешительному выводу. Целое столетие шпионских конфликтов между Москвой и Лондоном убедило россиян, что Великобритания не остановится ни перед чем.

9120640

Times: путинские шпионы — персонажи бульварного чтива

Любовь российского президента к тайным операциям вдохновил паршивый советский сериал 1968 года «Щит и меч», уверяет автор профессиональной русофобской статьи. Именно благодаря таким авторам и такой пропаганде британцы ничего не знают о реальной России — смотрите комментарии читателей.

5113292

The Times: охотники на шпионов из «Смерш» снова в деле

Британский историк рассказывает о советской организации «СМЕРШ». Видимо, взяв пример с бойцов «СМЕРШа», автор пытается напугать читателей — «СМЕРШ» жив и действует сейчас в Европе. Только вот контрразведчики наводили ужас на немецких диверсантов, а британский историк — на обычных жителей Англии.

316373

The Times: как Филби вербовал шпионов для Советов

Обнародование признания Кима Филби, самого известного шпиона за всю историю Британии и одного из создателей кембриджской шпионской сети, дает новое представление о британском двойном агенте, но оставляет одну тайну неразгаданной...

155199

The Times: Дело Скрипалей с точки зрения германских нацистов

Операцию возмездия против Скрипаля провели офицеры российской разведки в надежде заслужить одобрение Путина. Но угодить ему не получилось, скорее наоборот — довести его до белого каления. Всякий, кто не угадает пожелания Путина, скоро почувствует это на собственной шкуре. Так видится подоплека событий в Солсбери британскому историку и колумнисту газеты «Таймс».

6928017

Сэр Энтони Бивор: «В России мне грозит тюрьма»

История войны, поведанная Энтони Бивором, Максом Гастингсом и горсткой других людей, представляется более красочной и притязательной. Она не чествует и не прославляет, не читает нотаций и не поучает, а хладнокровно изучает всю глубину порочности и высóты смелости, задавая тот же вопрос, что и старая добрая общепринятая история: а что бы сделали вы?

5110846

Если не Кремль, то кто?

Жертвы убийств обычно знают своих убийц, и главным недостатком плана убийц Скрипаля стало то, что он выжил. Как только он придет в сознание, этого российского шпиона засыплют вопросами, которые, в сущности, будут сводиться к одному: кто это сделал? Было ли это покушение каким-то образом связано с Украиной или Сирией? А может, это месть товарищей по Афганистану?

9537232

Как русский патриот оказался агентом британской разведки?

Всего неделю назад лишь небольшая горстка людей в разведывательном сообществе знала настоящую историю Сергея Скрипаля, шпиона, который из-за отравления лежит при смерти в больнице Солсбери вместе со своей дочерью. Еще через несколько дней он стал самым известным шпионом в мире, человеком, чья многоликость стала предметом расследования того, кто он, кем был и кто пытался его убить.

3010551

Сергей Скрипаль: позывной «Немедленный»

Сергей Скрипаль был очень ценным шпионом MI6, который в течение 10 лет передавал британской разведке важную информацию, включая весь телефонный справочник ГРУ. The Times удалось выяснить, как он был завербован и как работал на MI6. Считается, что сейчас в Британии живут еще как минимум 10 бывших агентов, передававших информацию MI6. Их имена хорошо знает президент Путин.

6122924