Каталог изданий

Financial Times

The Financial Times logo

Financial Times (рус. Файнэ́ншел-таймс) — международная деловая газета, специализирующаяся на публикации и анализе новостей из мира финансов и бизнеса. Относится к группе так называемых качественных изданий — солидных газет с почтенной историей, таких как The Times, The Guardian и т. д. Является составителем рейтинга FT500 пятисот крупнейших компаний мира. Традиционно печатается на рыжеватой бумаге.


Газета была основана в Лондоне в 1888 году Джеймсом Шериданом (James Sheridan) и Горацио Ботомли (Horatio Bottomley). В 1945 она была объединена с ближайшим конкурентом the Financial News, которая была основана в 1884. Газета принадлежит медийному холдингу Pearson PLC. В настоящее время пост главного редактора занимает Лайонел Барбер (Lionel Barber). Политическая принадлежность — монетаризм, неолиберализм. Газета выступает за свободный рынок и глобализацию. В 1980-е поддерживала монетаристскую политику Маргарет Тэтчер и Рональда Рейгана. В 2003 году выступала против войны в Ираке. Считается умеренно проевропейской.

 

Согласно исследованию Global Capital Markets Survey, Financial Times — важнейшее из бизнес-изданий, охватывающее 36% опрошенных — на 11% больше, чем The Wall Street Journal и на 4% больше, чем The Economist. Worldwide Professional Investment Community считает FT самым надежным из бизнес-изданий. Среди крупнейших инвесторов считается третьим по надежности.

 

С 1962 года FT и Лондоская фондовая биржа совместно издают биржевой индекс FTSE (Financial Times + stock exchange), включающий 594 британские компании.


Издается FT на английском языке в 24 городах мира. Существуют 5 изданий: британское, европейское, американское, азиатское и ближневосточное. Существуют также версии газеты на немецком и китайском языках. Тираж газеты в декабре 2016 года составил 193 211 копий в день. В среднем количество читателей по всему миру ежедневно достигает 2,2 миллиона человек (на ноябрь 2011). На официальном сайте издания (FT.com) зарегистрировано 4,5 миллиона пользователей и около 285 тысяч подписчиков на электронную версию газеты, а также 600 тысяч пользователей, подписанных на платную версию.


Выпускает субботнюю версию — Financial Times Weekend, на базе которого также издается журнал FT Magazine. С 1999 года выпускает лакшери-журнал «How To Spend It».


23 июля 2015 Nikkei подписала соглашение о покупке FT за 1 миллиард 320 миллионов долларов.


С 2005 года газета присуждает премию Financial Times and Goldman Sachs Business Book of the Year Award лучшей книге о бизнесе.

 

Статья в Wikipedia

Публикации

Наблюдатели ОБСЕ недалеко от Луганска

Статусом Крыма нельзя пренебрегать

Визит Трампа в ЕС дает шанс на урегулирование украинского конфликта, считает Чарльз Купчан в материале Financial Times. Но нормализация отношений с Россией без решения проблемы Крыма будет абсолютно бесполезной, отвечает журналисту читатель. Мы не должны принимать довод России, что захват этих стратегических территорий — защита права на самоопределение.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
11819457
00
Хакер

Россия — главный киберагрессор в мире

Мировые кибервойны

Предполагаемая хакерская атака России на системы партии президента Эммануэля Макрона в последний день предвыборной кампании во Франции мало кого удивила. С точки зрения Запада, эта и другие кибератаки, направленные против американских и европейских чиновников и институтов, делают Россию самым опасным киберагрессором в мире. В этом рейтинге Россия впервые обошла Китай.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
183971
00
Жатва пшеницы

Западные санкции против России безрезультатны

Чарльз Купчан в своей статье от 23 мая излагает разумную версию того, как должен вести себя американский президент Дональд Трамп во время визита в Европу. В частности, он абсолютно прав, говоря о том, что у нас нет выбора в крымском вопросе, и нам надо отложить его в долгий ящик. Но здесь есть три загвоздки.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
5814864
00
Президент Украины Петр Порошенко в Елисейском дворце в Париже

Трамп может урегулировать украинский конфликт

Президент Трамп

Будучи кандидатом, Трамп демонстрировал готовность бросить Украину под поезд. Оказавшись в Белом доме и столкнувшись с расследованием по делу о связях его штаба с Россией, президент Трамп отказался от такой наивности. Если Трамп прибудет в Европу с аргументированным планом урегулирования конфликта на востоке Украины, он может добиться невозможного.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
258426
00
Президент США Дональд Трамп и председатель КНР Си Цзиньпин

Непредсказуемость дестабилизирует мир

Президент Трамп

Дональд Трамп очень гордится своей непредсказуемостью. Президент США часто хвастается, что он — в отличие от Барака Обамы — не демонстрирует всему миру, что именно он планирует сделать. Однако сейчас, во время первой президентской зарубежной поездки, издержки его непредсказуемости становятся очевидными. Многие из союзников Америки встревожены и растеряны.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
174546
00
Президент РФ Владимир Путин и президент Исламской Республики Иран Хасан Роухани

В иранские выборы Владимир Путин вмешиваться не хочет

После одного моего выступления меня начал преследовать иранский бизнесмен, бормоча что-то о Владимире Путине, о Татарстане и о президентских выборах в Иране, которые состоятся в пятницу. «Пожалуйста, присмотритесь к тому, как Путин вмешивается в эти выборы», — требовал он. Болтовня этого бизнесмена была похожа на паранойю. Но она возбудила мое любопытство, заставив меня искать объяснение.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
92956
00
Банкноты номиналом в 5 евро

Контроль Брюсселя нежизнеспособен

Некоторые европейские политики утверждают, что еврозона должна контролировать расчеты в евро. Мысль о государственном контроле за централизованным расчетом должна вызвать тревогу на рынках. Это очень далеко от разумной просьбы о совместном использовании информации клиринговыми организациями Британии и регуляторами из ЕС после Брексита.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
01408
00
Флаг Евросоюза

Новые политические разногласия Европы

Восточная Европа: конец стабильности?

Конфликтующие национальные интересы, ценности и видения будущего стран западной Европы с одной стороны и центральной и восточной Европы — с другой создают опасность того, что некоторые государства каждой из сторон будут дрейфовать в противоположных направлениях, ставя под угрозу единство Евросоюза в долгосрочной перспективе.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
43914
00
Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй

Мы используем Брексит для борьбы за права рабочих

Когда британский народ прошлым летом проголосовал за выход из ЕС, он сделал это в надежде на более прочное и светлое будущее своей страны. Мое правительство полно решимости ответить на этот призыв, поддерживая бизнес, который обеспечивает рост, и содействуя распространению льгот и преимуществ по всей стране.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
7732
00
Председатель КНР Си Цзиньпин и президент России Владимир Путин

Дурные предчувствия России в отношении Китая

Встречаясь со своим российским коллегой Владимиром Путиным на полях пекинского форума «Один пояс — один путь», где шла речь о многомиллиардных китайских инвестициях в региональную инфраструктуру, китайский лидер Си Цзиньпин заявил, что их страны являются основой мировой стабильности. Но кое-кто мрачно шепчет о том, что Китай посягает на традиционную сферу влияния России.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
6434439
00
Джеймс Коми. 10 мая 2017 года

В Москве дела обстоят еще хуже

Президент Трамп

Президент Дональд Трамп ошеломил Вашингтон, уволив директора ФБР Джеймса Коми в самый разгар расследования предполагаемых связей между членами его команды и Россией. Письмо, в котором сообщалось об увольнении и которое было доставлено личным телохранителем г-на Трампа Китом Шиллером, уже опубликовано, однако в руки репортеров FT попал первоначальный вариант этого письма.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
3323479
00
Второй тур президентских выборов во Франции

Европе нужен отказ от монетарного стимулирования

Улучшение экономической активности и небольшой рост инфляции говорят о необходимости прекращения стимулирования. Но мы еще не знаем, приведет ли победа Эммануэля Макрона на выборах к нормализации европейской политики, а также к единству и взаимопониманию в ЕС. Мы лишь можем быть вполне уверены, что эта победа усугубит споры о нормализации европейской денежной политики.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
11272
00
Караван на Великом Шелковом Пути

«Шелковый путь»: проект ЕС и Китая продвигается

Несмотря на то, что инициатива создания нового Шелкового пути была объявлена почти четыре года назад и является любимым внешнеполитическим проектом президента Си, остается неясным, что она из себя представляет. Пекин говорит, что она потребует крупных инвестиций в инфраструктуру, благодаря чему произойдет расширение торговли и инвестиций до Европы по новому наземному маршруту.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
134020
00
Граффити на стене бывшего посольства США в Тегеране

Западный либерализм в осаде

Кризис Запада был выдуман не в 2016 году. И не исчезнет в 2017-м. Он носит структурный и весьма устойчивый характер. Фукуяма еще в 1989 году поднял вопрос о возможном конце истории. Самоуверенность западных элит подрывает их способность осознавать истинные масштабы угрозы. Те, кто об этом умалчивает, оказывают либеральной демократии медвежью услугу.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
248531
00
Саяно-Шушенская ГЭС

Россия: потенциал чистой энергии

в России на возобновляемые источники энергии приходится только 3,6% общего объема вырабатываемой энергии. Минэнерго поддержало доклад Международного агентства по возобновляемым источникам энергии, где говорится, что к 2030 году доля возобновляемой энергии в общем энергопотреблении может составить 11,3% — эта цифра в два раза превышает официальный прогноз в 5%.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
105558
00
Президент РФ Владимир Путин и кандидат в президенты Франции Марин Ле Пен

Путин ожидает отдачи от инвестиций в Ле Пен

Президентские выборы во Франции 2016-2017

За последние несколько лет у Путина и ультраправого политика, которые придерживаются сходных националистических взглядов, сложились тесные связи. Эти связи были подкреплены сложными финансовыми схемами и исключительно позитивным освещением г-жи Ле Пен в российских государственных СМИ. Российскому лидеру ее победа предоставит возможность посеять разногласия на Западе.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
125083
00
Витрина одного из магазинов в центре Санкт-Петербурга

Что финансовые технологии сделают с банками

Один из крупных игроков из сферы информационных технологий типа Apple, Google, Facebook или Amazon станет крупным игроком в сфере финансовых услуг. Я отметил традиционную американскую нелюбовь к сочетанию банковского дела и коммерции, а также высказал мнение, что правила конфиденциальности информации помешают им использовать свои огромные массивы данных для налаживания кредитной деятельности.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
41452
00
Атомная электростанция «Дукованы» в Чехии

Проблемы атомной энергетики

Референдум в Британии: под флагом Брексита

Энергетический рынок в Европе переживает радикальную трансформацию. И некоторые из наиболее значимых рисков относятся к сектору атомной энергетики. Эффективные решения можно выработать только сообща, но способны ли государства Европы, пережившей Брексит, на сотрудничество, которое необходимо для ее решения?

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
204226
00
Женщина гуляет вдоль Красного моря в Джидде, Саудовская Аравия

Молодые арабы ориентируются на Россию

В представлении молодых арабов Россия заменила Соединенные Штаты в качестве наиболее ценного международного союзника. Это подтверждают опросы общественного мнения, результаты которых показывают, как вмешательство Путина на Ближнем Востоке меняет мнения людей. 21% респондентов считают Россию наиболее надежным союзником, тогда как в 2016 году их было всего 9%.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
614239
00
Президент России Владимир Путин и канцлер Германии Ангела Меркель

Встреча над пропастью

Предстоящий первый за два года визит Меркель в Россию для встречи с Путиным не обещает всерьез ослабить напряженность между Берлином и Москвой. Два лидера, которые должны встретиться во вторник, сохраняют глубокие разногласия по целому ряду вопросов — от сирийской войны и кровопролития на Украине до предполагаемого вмешательства Кремля в западноевропейскую политику.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
1810452
00
Выбрать диапазон дат